Shrovetide je jedan od najstarijih ruskih narodnih praznika. Njegova glavna suština sastoji se u trošenju zime i susretu s proljećem. Kako proslaviti ovaj prekrasan praznik? Kako čestitati? Na koje znakove treba obratiti pažnju? Kako peći palačinke? Kako pogoditi Možda će ova publikacija moći odgovoriti na sva ova pitanja..
Shrovetide i sve o tome
Najstariji domaći ruski praznik je Shrovetide. Ona u pravilu ima svoje tradicije i običaje. Godine 2016. ovaj praznik slavio se od 7. do 13. ožujka. Ovaj praznik znači odlazak na hladnu i dugu zimu i susret proljeća. Stari ruski praznik došao je do nas iz jezične drevne kulture i mogao je zadržati svoj značaj nakon prihvaćanja kršćanstva u Rusiji.
Shrovetide je praznik koji čini pokretni dio našeg kalendara. Razdoblje ovog praznika u pravilu ovisi o datumu najvažnijeg blagdana među kršćanima - Uskrsa. Prema pravoslavnom Uskrsu, proslava Maslenice trebala bi početi 56 dana prije Uskrsa. Tjedan sira - ili kako ga uobičajeni ljudi nazivaju tjednom Maslenaya, posljednji je tjedan prije korizme. Ovo je vrijeme pripremno za sastanak korizme.
Što se tiče kršćanskog značenja, ono je posvećeno najvažnijem cilju - pomirenju s drugima, opraštanju svih uvreda i pripremi za pokajajući put k Bogu. U nastavku prekrasnog festivala Shrovetide svi pravoslavni kršćani, prema crkvenim poveljama, ne bi trebali jesti meso, već im je dopušteno jesti mliječne proizvode i ribu.
Shrovetide u Rusiji
Odmor Maslenitsa ima svoje ruske tradicije. Za takav odmor kao što je Shrovetide, ljudi se u pravilu počinju pripremati od sredine prethodnog tjedna. U tom su razdoblju svi ljudi počeli čistiti svoje domove - od podruma do potkrovlja: ispekli stolove, podove i klupe, ažurirali bjeloočnicu na štednjacima, pripremali posuđe za praznik, izbacili svo smeće iz svog dvorišta i pokraj kapija. Također, ljudi su unaprijed kupili razne proizvode za proslavu Shrovetide: brašno raznih sorti za pečenje palačinki, pita ili janjetina, kolačići od đumbira, slana riba, orašasti plodovi i slatkiši za djecu, prikupljeno vrhnje, mlijeko, kiselo vrhnje i kravlji maslac. Subota prije Shrovetide za tjedan dana zvala se - mali Shrovetide. Na ovaj je dan bio običaj da se ljudi sjećaju poginulih roditelja. U te su svrhe pečene posebne palačinke. Potom su postavljeni na takozvano božanstvo, krov ili spavaonicu ili dovedeni na groblje i položeni na grobove mrtvih, raspodijeljeni siromašnima u crkvama. Proslava Maslenice započela je u ponedjeljak sljedećeg tjedna. Tjedan ulja uvijek
Uvijek je bila najzabavnija godine. Svaki dan u tjednu nosio je svoje ime: ponedjeljak - sastanak, utorak - trikovi, srijeda - gurman, četvrtak - veselje, petak svečana svekrva, subota - okupljanja, nedjelja - oprost, oproštaj ili oprošteni dan.
Najvažniji su, naravno, posljednja 4 dana Shrovetide-a, koji su se zvali - sjajni ili široki. Prije početka ovih dana morali ste otići u dobru parnu kupelj i oprati se u ruskoj kupaonici i tako se očistiti od nedaća i nedaća prošle godine. U svim kućama ljudi su prestali raditi, išli su posjetiti jedni druge. Za vrijeme proslave Shrovetide postavljeni su golemi i zadovoljavajući stolovi na kojima se pukla mliječna i brašnasta hrana, ali i razne boli od ribe, jaja, kvasa, pita i piva. U ovom svečanom obroku na stolu su morale biti palačinke, ovo je poganski simbol sunca. Smatran je obveznim atributom komemoracije..
Kako peći palačinke na Shrovetide
Za takav praznik kao što je Shrovetide, uvijek je bilo tempirano provođenje ogromnog broja različitih obreda, koji su povezani s proslavom mladenki - ili, jednostavnije rečeno, mladim supružnicima koji su se vjenčali ove godine. Skidali su ih s tobogana na posebnim smrznutim kožama, zagađeni u snijeg, posađeni na obrnute drljače. Uz sve to, glavna svečana akcija bila je, naravno, vožnja rolanjem - na sankama, kožama za kućne ljubimce, ledenim sitom ili koritima, preokrenutim klupama. U selima sjeverne Volge na najviše povišenom mjestu tijekom proslave Maslenice postavljeni su posebni paralelni stupovi za jahanje mladih u parovima. Pored toga, pametna mladost jahala je konje i tako se kretala od sela do sela, uz sviranje pjesama, buke i harmonike. U isto su vrijeme konji bili ukrašeni raznobojnim vrpcama, prekrasnim cvjetovima i zvonjavama. Tijekom prazničnog tjedna Shrovetide u mnogim kozačkim naseljima Urala i Sibira, kao i u Krasnojarskom teritoriju, pokrajinama Tula, Sibir i Penza, popularna je takva igra poput Uhvatiti grad snijega. Takva tradicija kao što su gradnja gradova i tvrđava od gusto nabijenog snijega bila je poznata od početka 18. stoljeća. Posljednjeg dana Shrovetide tjedna u provincijama naše zemlje, proslavljen je Shrovetide. Na nekim mjestima bio je ritual paljenja palačinke tjedan, a na drugim u obliku pogrebnih žica. Posljednja nedjelja prije korizme naziva se Nedjeljom praštanja. Na današnji dan, nakon večernje božanske službe, u svim crkvama je i još uvijek se vrši poseban red oproštenja, kada župljani i svećenici počinju uzajamno tražiti oprost kako bi u korizmu ušli s obnovljenom i čistom dušom, pokušavajući se pomiriti sa svim susjedima.
Znakovi na Maslenici
Shrovetide 2018 ima svoje znakove. Prema tradiciji, Maslenitsa se mora održati vrlo veslačkom i bogatom. Ljudi ne bi trebali štedjeti na distribuciji osvježenja. Vjeruje se da će, kako provedete Shrovetide, tako proći i godina. U slučaju da se palačinke domaćice ispostave veličanstvenim i lijepim, tada će naredna godina biti bogata žetvom i bogatom. A ako se palačinke zalepe i ne uspiju, tada čekanje na nadolazeću godinu vrijedi samo jedne nevolje. Što više ljubavnica za palačinke može ispeći na Shrovetide, to će bogatija biti u njezinoj kući. Ako je palačinki malo, onda će berba biti loša. Svaka pečena palačinka od strane gospodarice oduvijek je bila povezana sa suncem. zbog toga je jedna palačinka jedan sunčan dan. I što više domaćica peče palačinke, to će biti više sunčanih dana u narednoj godini. Usred Shrovetide svekrva mora pozvati svog zeta na palačinke. A ako može ugoditi palačinkama, onda mogu cijelu godinu živjeti sa svekrvom u međusobnom razumijevanju i miru. Ako kiša bude uoči praznika, tada će jesen biti puna gljiva, ali ako je puknuo mraz, ljeto neće biti jako vruće, a žetva će biti dobra. Oni koji škljocnu na Shrovetide radi osvježenja, otići će u godinu dana. Vjerovalo se da neočekivani gosti donose Shrovetide u kuću sreće. Ako bacite stare stvari na Shrovetide, ove godine imat ćete nove stvari. Ako vam osoba na Shrovetidi može oprostiti, moći će unijeti nešto novo u svoj osobni život.
Fortunetelling na Shrovetide
Ovdje razgovaramo o tome kako se karneval slavi u Rusiji. Ljudi su se pitali Shrovetideu na prvoj prženoj palačinki. Prema njemu su utvrdili šta ljude čeka tijekom godine, prije sljedećeg Shrovetidea:
- Ako se palačinka vrlo lako preokrene, onda u narednoj godini djevojku čeka brak.
- Ako se palačinka zaglavila u tavi, djevojčica će živjeti u kući svojih roditelja tri godine.
- Ako su rubovi palačinke ispali jednaki, tada će brak biti sretan.
- Rubovi palačinke pokazali su se neravnim i neujednačenim - djevojka bi trebala razmisliti želi li se udati za tu osobu.
- Ako se u sredini palačinka pokazala malo vrućom, tada će muž biti vjeran.
- Ako je pečenje sa strane, onda će to zbuniti susjedi.
- Koliko će rupa biti u palačinki, toliko će se roditi i djeca u obitelji.
- Pokazalo se ružičasta i lijepa palačinka - bit će puno zdravlja, a blijeda - do bolesti.
- Previše tanka palačinka govori o laganom životu, a debela - o napornom radu.
S početkom nedjelje u tjednu Maslenice, domaćice su pekle palačinke s raznim punjenjem i obradovale ih prolaznicima. Postoji takav znak - onaj koji prvi uzme palačinku (ženu ili muškarca) - tog spola i rodi se dijete.
- Ako se sve palačinke oduzmu od domaćice, onda će je imati sretna sudbina.
- Koliko će palačinki ostati, toliko će godina biti djevojka neudana.
U vrijeme slave Shrovetide mnogi su vježbali sreću. U bilo kojoj večeri bez razlike, na Shrovetide je kroz prozor bio obješen čisti ručnik. U isto vrijeme, djevojka koja ga je objesila rekla je sljedeću frazu: suzi se, prerušen, dođi, pokaži, obriši mi ručnik. A ujutro je ručnik provjeren. Ako se ručnik pokazao suhim, tada djevojci u narednoj godini nije bilo suđeno da se vjenča. Ali ako je ručnik bio mokar, to je značilo da se djevojka treba pripremiti za vjenčanje. Što je vlažniji ručnik, brže će biti vjenčanje.
Sreća na Shrovetide torti.
Kao što vidite, bogatstvo na Shrovetideu trebalo bi biti zabavno i nezaboravno. Možete pitati sreću na torti.
- Tortu treba ispeći i dok se ne ohladi, trebate je prekriti krpom.
- Zatim morate uzeti nož i umočiti ga u vodu za krštenje.
- Dalje, trebate ukloniti ubrus i obrisati nož njime izgovarajući sljedeće riječi: i voda iz noža, i iz kuće tankoće. Jedemo bojarske i kraljevske pite. Ili - prijatelju pita, otvori mi zavjet.
- Zatim bi pitu trebali poprskati svetom vodom i zabiti nož u nju, napraviti želju.
- Ako nož ostane ravan, tada će sve ostati nepromijenjeno. Ako se sleng noža nagnuo u vašem smjeru, želja će se zasigurno ostvariti. Nož je malo odstupio s lijeve strane od vas - želja će se ostvariti. Ako vam je nož pao, onda ste u nevolji ove godine.
Sreća priča o osobnom životu i ljubavi palačinki.
Kako bi proveli ovo bogatstvo, sve se djevojke okupljaju i peku palačinke. Punjenje za palačinke su: senf i med (meso možete staviti i senfom), kondenzirano mlijeko, maline i crveni kavijar. Nakon što se palačinke ispeku, netko tko ne sudjeluje u divinaciji zove se u pomoć. Ova osoba, ne gledajući palačinke, mora ih iznijeti. Svaka djevojka uzme prvu palačinku koja naiđe i provjeri kakvo punjenje ima unutra. Ako djevojka naiđe na palačinku s medom, onda će se najvjerojatnije uskoro vjenčati. Ako se palačinka uhvati sa kondenziranim mlijekom, tada čeka rođenje djeteta, s senfom - gorkim razdvajanjem od voljene osobe, s malinama - strasnom i neočekivanom ljubavlju. Ako djevojka naiđe na palačinku s crvenim kavijarom, tada će joj godina biti isplativa, ali što se tiče ljubavi, onda neće biti ništa dobro.
Masni tjedan: tradicija i običaji
Početak uljanog tjedna je u ponedjeljak. Do danas su ljudi izrađivali ljuljačke i tobogane, kuhali palačinke, a djeca su od slame izrađivala lutku Maslenitsa, ukrašavala je i ukrašavala. Zatim su se okupili u gomili i veselo šetali ulicom uz pjesme i plesove, i tako, od jedne do druge kuće. Obavezno priuštite domaćine raznim slatkišima i palačinkama. Prva palačinka na današnji dan bila je sprovod. Tako je prošlo vrijeme prije večere. Zatim su djeca otišla u šetnju vani i jahala se koturaljkama, pjevajući smiješne pjesme. Neki znakovi također su bili povezani s tim: dijete koje može kliznuti najdalje dobit će dobar usjev lana u narednoj godini..
Drugi dan Shrovetide tjedna - utorak, zvani - Trikovi. Ovaj dan je za mladence. Jedan, dva tjedna prije karnevala, u pravilu se igralo mnogo vjenčanja. I dolaskom Maslenitsa utorka, svi mladenci krenuli su u vožnju s brda, a zatim otišli uživati u palačinkama do bilo koje kuće. One mlade djevojke i momci koji još nisu bili u barki, na ovaj dan su se brinuli za sebe i mladenke. U utorak su samohrane djevojke često imale sreće pričati o suženom. Trebalo je uzeti palačinku, izaći s njim na ulicu i počastiti ovu palačinku prvom čovjeku kojeg je sreo, pitajući ga kako se zove. Vjerovalo se da će se tako zvati buduća sužena djevojka.
U srijedu, ili kako su ga još zvali gurmanski, trebala je biti obiteljska komunikacija. Na ovaj dan zet je došao kod svekrva na palačinke, odijevajući se u isto vrijeme, baš kao i na dan vjenčanja. To je bio preduvjet koji je pomogao da se cijela obitelj okupi. Neudani i neoženjeni mladi su veselo klizali s brda, sreli se s lukovima s prijateljem i razgovarali. Oni mladi momci koji ove godine nisu bili u braku šale se na sve načine, a kako bi ostali sami, dečki su bili prisiljeni kupiti palačinke i razne slatkiše.
Četvrtak na Pancake Week-u, ili Razgulayu, bio je jedan od prvih dana kada su se svi ljudi bez izuzetka trebali zabavljati. Gomila ljudi okupljala se u obitelji i organizirala borbe šakom, razgovarala, zabavljala se, čak se borila za snježne gradove. Čak je i na ovaj dan bilo uobičajeno isporučiti strašilo Maslenitsa na najvišu planinu.
Petak, također se zvao - svekrva. Ovaj put je svekrva sama došla posjetiti mlade. A mladi su je, zauzvrat, počastili palačinkama. Ali unatoč tome, svekrva je svekrva trebala svom zetu poslati sve potrebne sastojke za liječenje - i brašno, i maslac, pa čak i tavu. Ovaj je susret bio čast za ženu obitelji, a svi gosti i prisutni su se zabavljali na ovaj dan.
Subota je nadimak narod - Zolovkina okupljanja. Na današnji dan odlučeno je da mladenci pozivaju svu rodbinu u posjet. Na Shrovetide subotu glavni su elementi predstave bili - spaljivanje strašila, koje je već bilo na planini.
A nedjelju na tjedan Shrovetide ljudi su zvali - oprošteno. Od ponedjeljka dolazi jedan od najstrožih postova u godini. To traje točno četrdeset dana. Prije početka ovog posta trebalo je potpuno očistiti njegovu dušu od raznih neugodnih tereta. I sa svakom osobom s kojom je bilo propusta ili svađe bilo je potrebno pomiriti se, tražeći od njega oprost. A u odgovoru da ovo kažem: Bog će oprostiti. Posljednjeg dana prije posta bilo je dopušteno piti razna alkoholna pića, jer su tijekom cijelog Velikog korita u potpunosti trebali napustiti mesna jela, slatkiše, ali i razne zabave i intimne odnose..
Čestitke Shrovetide.
Shrovetide je tako divan praznik kada je običaj čestitati svim rođacima. Za vas smo sakupili prekrasne čestitke na karnevalu. Bez iznimke, ljudi slave Shrovetide! Svi hodaju i zabavljaju se: piju, jedu, žele jedni drugima zdravlje! Što više palačinki danas pojedete, više će vas sudbina pustiti! Zimsko strašilo spalimo bez zlobe, jer i bez zime - uživo, probaj!
Na Shrovetide vam želim radost! Neka bude nagrađen prema vašim djelima! Živite dobro, ne poznavajući tuge! Prijateljski i zabavno! Uz palačinke provodimo žestoku zimu, kolače, torte i sir! Shrovetide je kraj zime, početak proljeća i ljubavi! Želimo da se ovaj dan napijete i podijelite palačinke sa svojim prijateljima, plešete ovaj dan i nove goste!
& # x2666; Na Maslenici želim vam radost, neka bude nagrađena u skladu s djelima! Bez tuge živite dobro, zabavno i prijateljski. Čudesni praznik stigao je do nas, Označi kao neophodno!
& # x2666; Zimu provodimo uz palačinke, krafne, sir i kolače, tjedan palačinki - kraj zime, početak ljubavi i proljeće. Želim vam da se ovaj dan napijete, palačinke dijelite s prijateljem, i danas plešite i pjevajte, svi novi gosti.
& # x2666; Svi slave Shrovetide, svi šetaju: jedu, piju, žele jedni drugima zdravlje! Što više palačinki danas pojedete, više će vas sudbina pustiti u godinu! Spalimo zimsko strašilo bez zlobe, Uostalom, pokušajte živjeti bez zime! Ali vrijeme u proljeće da joj dade prijestolje I čas cijeloj prirodi da procvjeta!
& # x2666; Bez obzira koliko smo pojeli u tjednu sira, Sve će nam dobro doći za buduću upotrebu - Dajte samo rok! Dakle, jedite srdačno - trbuh nije vidljiv! Jedite u rezervi! S Shrovetide You!
& # x2666; Tjedan palačinki je ulje, votka, palačinka. Ne štedite do ljeta Decrepit rubalja. Neka recept i lukavo, Mi nismo budale. Dobijte pola litre, sode i brašno. Vodka - od pšenice, ulje - od krava. Kako se ne napiti ovdje? Pa, budi zdrav!!!
& # x2666; Buka svečanosti ne utihne, ulica je lagana ... O, koja široka Došla nas je posjetiti! I imao sam, naravno, riječ u ovom slavnom času: Budi sretan, budi zdrav! S Shrovetide You!
& # x2666; Sa Shrovetideom prijatelji! Sva rodbina okupljena danas, Ovaj praznik je popularan, Danas nitko neće biti gladan. Pečemo palačinke zajedno, Cijeli tjedan torti sira, I šetati ćemo, zabavljati se, pjevati pjesme, pričati priče.
& # x2666; Čestitamo vam na Shrovetideu! Udobnost i toplina! Taj je život bio dobro nahranjen i radostan! Kako hladna zima ustupa mjesto proljeću, Neka se tuga rastopi. Neka se sreća probudi poput proljetnog cvijeta. I radost i radost neka budu s tobom!
& # x2666; Prokleto ružičasta, prokleto lijepa, Kao sunce u proljeće. Para je takva - svi mogu odmah vidjeti kako proljeće dolazi u dvorište S karnevalom!!!
& # x2666; Vidim san, dok nas dvoje pijemo votku preko ograde, umačemo palačinke na maslacu, Polako, tako pekmez. Evo takvog peršina, Uz Shrovetide, dragi!
& # x2666; Što se tiče Shrovetide ovog kruha koji pečem, tako da sve ima dovoljno svjetla i voljenog prijatelja. I želim vam da je blagostanje bilo u kući. Tako da je uvijek, ne obeshrabrujući, zabavno i pošteno živjelo!
& # x2666; Spalit ćemo strašilo, zimi ćemo progoniti. Piti ćemo s vama i jesti palačinke. Čestitam vam danas, želim vam u Shrovetideu, dovoljno da se popijemo dovoljno palačinki i ugrijemo se toplinom vatre!
& # x2666; Ovaj je praznik donio radost u kući svih, Tako dugo očekivanu slast, Miris palačinki se omotala oko kuće, Oko smijeha djevojaka, dečki. Tako da zajedno slavimo Shrovetide, Palačinka pecite dvjesto komada, želim vam, braćo, sreću, neka u vašem životu ne bude lošeg vremena!
& # x2666; Sa Shrovetideom prijatelji! Sva rodbina okupljena danas, Ovaj praznik je popularan, Danas nitko neće biti gladan. Pečemo palačinke zajedno, Cijeli tjedan torti sira, I šetati ćemo, zabavljati se, pjevati pjesme, pričati priče.
& # x2666; Naši ljudi - dajem vam riječ! - Već dugo iz godine u godinu. Krajem oštre zime, čeka se Shrovetide! Zimski dan se smrzava, prokletstvo, kao sunce - žuti krug, i da mi kažeš ostaje: Sa Shrovetide, prijatelju moj!
& # x2666; Uskoro, Velika korizma, i do Uskrsa ne jedemo krastavce - samo pogledajte oko sebe; U međuvremenu, Maslenitsa žuri na ples lako, slobodno. S onim što, u stvari, danas, želim vam čestitati!
& # x2666; Raj za stanovništvo cijele velike zemlje - Tjedan dana svi jedu palačinke! Svekrva, snaha, svekrva i zet - Svi gosti zovu! Ne zaboravite ponijeti dobru bočicu - nije slučajno: Za pamćenje još duže tijekom postnih dana Topli kompas, ukusna hrana ... Uz Shrovetide, općenito! Do ovoga vodim!
& # x2666; Nekada davno Rusi (govorim o seljacima), Palačinke jede s kiselim vrhnjem, Bori se pesnicom. Ti su dani prošli i nećemo sada prekršiti Red; Mi ćemo, nakon što pijemo tiho, reći ljudima: Hej, ljudi! S Shrovetideom!
& # x2666; Odmor ima dublje značenje I susret Zimushke s proljećem, Zato naši ljudi vole izlaziti u Maslyanu! I jednostavne želje. Ljudi jedni drugima šalju odmor: neka im rodbina bude zdrava, a u kući - dobro hranjena i ugodna.
& # x2666; Čestitamo vam na Shrovetideu! Udobnost i toplina! Tako da je život dobro nahranjen i radostan!
& # x2666; Danas je svečan i ukusan dan! Shrovetide, odmor - dan palačinki! Evo čestitam vam s njom! Pjevačima ćemo pjevati pjesme. A onda će doći Veliki post, i tada ćemo razmišljati o vječnom. I danas ćemo se zabaviti, Maslenitsa je praznik za nonšalantne!